2 Kronieken 16:1

SVIn het zes en dertigste jaar van het koninkrijk van Asa, toog Baesa, de koning van Israel, op tegen Juda, en bouwde Rama, opdat hij niemand toeliet uit te gaan en in te komen tot Asa, den koning van Juda.
WLCבִּשְׁנַ֨ת שְׁלֹשִׁ֤ים וָשֵׁשׁ֙ לְמַלְכ֣וּת אָסָ֔א עָלָ֞ה בַּעְשָׁ֤א מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ עַל־יְהוּדָ֔ה וַיִּ֖בֶן אֶת־הָרָמָ֑ה לְבִלְתִּ֗י תֵּ֚ת יֹוצֵ֣א וָבָ֔א לְאָסָ֖א מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃
Trans.bišənaṯ šəlōšîm wāšēš ləmaləḵûṯ ’āsā’ ‘ālâ ba‘əšā’ meleḵə-yiśərā’ēl ‘al-yəhûḏâ wayyiḇen ’eṯ-hārāmâ ləḇilətî tēṯ ywōṣē’ wāḇā’ lə’āsā’ meleḵə yəhûḏâ:

Algemeen

Zie ook: Asa (koning), Baesa (koning), Israël (koninkrijk), Juda (koninkrijk), koningen van Juda, Rama

Overzicht


Aantekeningen

In het zes en dertigste jaar van het koninkrijk van Asa, toog Baesa, de koning van Israel, op tegen Juda, en bouwde Rama, opdat hij niemand toeliet uit te gaan en in te komen tot Asa, den koning van Juda.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בִּ

-

שְׁנַ֨ת

jaar

שְׁלֹשִׁ֤ים

en dertigste

וָ

-

שֵׁשׁ֙

In het zes

לְ

-

מַלְכ֣וּת

van het koninkrijk

אָסָ֔א

van Asa

עָלָ֞ה

toog

בַּעְשָׁ֤א

Báësa

מֶֽלֶךְ־

de koning

יִשְׂרָאֵל֙

van Israël

עַל־

tegen

יְהוּדָ֔ה

Juda

וַ

-

יִּ֖בֶן

en bouwde

אֶת־

-

הָ

-

רָמָ֑ה

Rama

לְ

-

בִלְתִּ֗י

opdat hij niemand

תֵּ֚ת

toeliet

יוֹצֵ֣א

uit te gaan

וָ

-

בָ֔א

en in te komen

לְ

-

אָסָ֖א

tot Asa

מֶ֥לֶךְ

den koning

יְהוּדָֽה

van Juda


In het zes en dertigste jaar van het koninkrijk van Asa, toog Baesa, de koning van Israel, op tegen Juda, en bouwde Rama, opdat hij niemand toeliet uit te gaan en in te komen tot Asa, den koning van Juda.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!